Nous vivons actuellement une révolution technologique, où les jeunes élèves sont de plus en plus enclins à passer plus de temps à pratiquer des activités étroitement liées à la technologie. Pour les enseignants du monde entier, continuer à enseigner de manière essentiellement analogique est devenu un défi de taille, et la littérature en est un exemple évident. Il n’est pas facile pour les élèves, qui sont habitués à passer plusieurs heures devant un écran, de prêter attention à un livre de 400 pages.
La technologie est souvent considérée comme une source de distraction et de paresse. Cependant, lorsqu’elle est utilisée correctement, elle peut en fait aider les apprenants à améliorer leur apprentissage et leur mémorisation d’une nouvelle langue. La technologie peut également faciliter la compréhension de cultures différentes de la leur.
Les langues s'apprennent en parlant... et en lisant !
Lorsque les élèves apprennent de nouvelles langues, ils commettent souvent des erreurs en supposant que les expressions de leur langue maternelle sont utilisées de la même manière dans la langue qu’ils apprennent. Or, ce n’est pas toujours le cas. Lire dans d’autres langues est incroyablement bénéfique car cela aide les apprenants à acquérir non seulement un nouveau vocabulaire et une nouvelle grammaire, mais aussi des expressions et des façons de structurer les phrases. Quel meilleur moyen d’y parvenir que de lire la littérature de grands auteurs ?
Une méthode efficace pour que les élèves améliorent leurs compétences linguistiques consiste à lire de grandes œuvres littéraires et à les adapter. Cette approche facilite l’amélioration progressive de leur maîtrise de la langue et favorise un plus grand sentiment de facilité et d’aisance dans la lecture.
La technologie n'est pas l'ennemi ; l'ennemi, c'est sa mauvaise utilisation
Présenter des adaptations de textes littéraires dans un format qui n’intéresse plus les jeunes n’est pas productif. Il est plus efficace de créer des environnements d’apprentissage familiers et de présenter des textes littéraires à l’aide d’éléments multimédias tels que des images, des sons, etc.
Cette approche peut aider les élèves à s’intéresser davantage au matériel et à améliorer leur processus d’apprentissage. Adopter de nouvelles habitudes doit être bien planifié afin d’assurer leur internalisation. Pour initier les étudiants à la lecture d’œuvres littéraires classiques dans leur langue maternelle et dans d’autres langues, il est important de concevoir des ressources qui captent progressivement leur attention.
Attendre d’un lycéen qu’il lise une pièce de Shakespeare sans préparation préalable n’est pas très réaliste. Cependant, supposons qu’on lui fournisse des ressources numériques dont le niveau de difficulté augmente progressivement. Dans ce cas, ses capacités de lecture et d’écoute peuvent être améliorées, ce qui lui permet finalement de lire la pièce en toute confiance et de participer à des conversations.
Il est temps de lire !
La méthodologie utilisée dans ce contexte améliore les capacités cognitives, la concentration et les compétences linguistiques des élèves.
Il est important d’enseigner avec de nouvelles méthodes d’apprentissage et d’encourager les élèves à lire. Que les élèves lisent lentement ou rapidement, la cohérence et l’amélioration continue sont essentielles pour les aider à améliorer leur capacité à apprendre et à assimiler de nouvelles informations. Cette approche peut être particulièrement efficace dans l’enseignement des langues.
Lire dans d’autres langues, comprendre des cultures diverses et rester concentré sont des compétences cruciales pour les jeunes apprenants. Avec la bonne approche, elles peuvent être enseignées efficacement par les enseignants.
Les livres numériques BiblioLingua associent l’acquisition d’une seconde langue à la promotion de la littérature et du patrimoine européens. Consultez nos livres numériques adaptés, disponibles en 3 niveaux, pour faire passer votre enseignement à la vitesse supérieure !